Ой весна, весна – днем красна скорочено – Календарно-обрядові пісні

Ой весна, весна – днем красна,

Що ж ти, весно, принесла?

– Принесла я вам літечко,

Ще й рожевую квіточку,

Хай вродиться житечко,

Ще й озимая пшениця,

І усякая пашниця.

Весна красна.

Що ж ти нам принесла?

– Коробочку з веретенцями (1),

І скринечку з червінцями (2).

Старим дідам по кийочку,

Старим бабам по серпочку,

Малим дітям по яблучку,

А дівчатам по віночку,

А хлопчатам по батожку.

Ой весна, весна – днем красна.

Що ти нам, весно, принесла?

– Принесла я вам літечко,

Ще й запашненьке зіллячко,

А вам, дівчата, по вінку

З хрещатого барвінку,

А вам, парубки, по кийку

Гоніте товар (3) на гірку,

А вам, бабусі, по ціпку

Попід хатами ходити.

Малих діточок глядіти.

Ой весна, весна, ти красна,

Що ти, весно, нам принесла?

Принесла я вам літечко,

Ще й запашненьке зіллячко.

Ще й зеленую травицю

І холодную водицю.

Принесла я вам ягнятко,

Ще й маленькеє телятко.

(1) Веретенце (веретено) – ручне знаряддя для прядіння.

(2) Червінець – золота монета в Росії. Використовувалася з XVIII ст.

(3) Товар – велика рогата худоба.

Критика, коментарі до твору, пояснення (стисло):

Веснянка “Ой весна, весна – днем красна… ” побудована у традиційній формі запитання – відповіді, кожна строфа повторюється. Весна – пора пробудження, оновлення, для кожного вони має свої подарунки – і дідам та бабам, і малим дітям, і дівчаткам та хлопчикам-пастушкам. Весна “красна” – тобто красива. Навесні народжується худоба – телятка, ягнятка, козенятка, виводяться домашні птахи. І це дуже важливо для селянського добробуту. Тому й славить народна пісня весну за її дарунки.


Ой весна, весна – днем красна скорочено – Календарно-обрядові пісні