My Parents’Working Day. Робочий день моїх батьків

Мої батьки – дуже зайняті люди. Мій батько – бізнесмен. Він керівник у великій фірмі. Щодня в нього дуже багато роботи, тому він встає дуже рано навіть у вихідні. Ранком у нього є час тільки для легкого сніданку і чашки гарячої кави. Тим часом він зазвичай переглядає газети і ділові журнали. Потім він іде працювати.

Його робота триває до шести годин вечора. Рівно о шостій усі залишають установу, тому що мій батько вважає, що кожний повинен працювати у робочий час. Завдяки цьому непорушному правилу в усіх є час, щоб провести його з родиною. Увечері мій тато любить дивитися телевізор, ходити в театр із мамою чи проводити приємні бесіди з друзями. Моя мама – домогосподарка. Вона працювала програмістом до народження моєї молодшої сестри. У неї багато роботи по дому, і її дні досить важкі, тому я допомагаю їй, як можу. Вона також тільки що почала відвідувати вечірню школу програмістів, щоб вивчити нові технології. Вона хоче повернутися на роботу, коли моя сестра піде до школи.

My parents are very busy people. My father is a businessman. He is a chief manager in a very big firm. Every day he has a lot of work to do, that’s why he gets up very early, even at weekends. In the morning he has time only for a light breakfast and a hot cup of coffee. Meanwhile he usually looks through the newspapers and business magazines. Then he goes to work. His work lasts till six o’clock in the evening. Precisely at six everybody leaves the building because my father thinks one should work well in working time. Due to this unbreakable rule everybody has some time to spend with the family. In the evening my father likes to watch TV, go to the theatre with my mother or have a nice chat with friends. My mother is a housewife. She worked with computers until the birth of my younger sister. She has much work about the house and her days are really hard, that’s why I do my best to help her. She’s also just started an evening class in computer studies to know new technologies. She wants to return to work when my sister goes to school.

Vocabulary:

Precisely [pri’saisli] – точно housewife [‘hauswaif ] – домогосподарка birth [Ьз:0] – народження technology [tek’rrolaclji] – технологія busy [‘bizi] – зайнятий manager [‘таешсіза] – директор meanwhile [‘mimwail] – одночасно due to [dju:] – завдяки unbreakable [ym’breikabl] – непорушний

Questions:

Are your parents busy people? What is your father? When does he get up? What does he have for breakfast? When does his working day start? How do you help your parents?


My Parents’Working Day. Робочий день моїх батьків